Kami sulit mempercayainya, dan kami mengatakan kepada orang Zambia, "Lihat, betapa mudahnya bercocok tanam itu." 这真是难以置信。我们跟赞比亚人说: “看,耕种多容易啊。”
Namun kami tidak bertanya mengapa mereka tidak menanam apapun, kami langsung berkata, "Syukurlah kami ada di sini." (Tawa) "Tepat waktu untuk menyelamatkan orang Zambia dari kelaparan." 但我们并没有问他们原因, 而仅仅是感叹道:“幸亏我们来了。”(笑声) “在饥饿的赞比亚人民命悬一线时伸出了援手。”
Proyek pertama, hal yang mengilhami buku pertama saya "Riak dari Zambezi," adalah proyek di mana kami memutuskan untuk mengajarkan cara menanam tanaman pangan kepada orang Zambia. 我们第一个项目给了我写第一本书的灵感, 书名叫《赞比西河的涟漪》。 在这个项目中,我们意大利人 决定教赞比亚人种粮食。